Saturday, August 24, 2019

The Meaning of тоска

“Toska - noun /ˈtō-skə/ - Russian word roughly translated as sadness, melancholia, lugubriousness.
"No single word in English renders all the shades of toska. At its deepest and most painful, it is a sensation of great spiritual anguish, often without any specific cause. At less morbid levels it is a dull ache of the soul, a longing with nothing to long for, a sick pining, a vague restlessness, mental throes, yearning. In particular cases it may be the desire for somebody of something specific, nostalgia, love-sickness. At the lowest level it grades into ennui, boredom.”   - Vladimir Nabokov

No comments:

Say Not the Struggle Naught Availeth by Arthur Hugh Clough

  Say not the struggle naught availeth, The labour and the wounds are vain, The enemy faints not, nor faileth, And as things have been they ...